不知道是哪位高人说过
人生就是起起落落落落落落落落
唉,悲伤它围绕着我
你想劝我多喝热水
得嘞,您这边请
这个时候
就是在暗戳戳地求安慰啊!!
学了这么多年俄语
你会用俄语安慰人吗?
今天小编为大家网罗了
27句表示安慰的俄语表达
走过路过不要错过
说不准一会儿就能用上呢(不是)
01
Успокойтесь! 冷静!
Не переживайте. 放轻松,多大点儿事儿。
Не расстраивайтесь.别气馁。
Не огорчайтесь. 别伤心。
Не волнуйтесь. 别担心。
Слезами горю не поможешь.眼泪无用。
Не нервничайте. 别发脾气。
Не нужно волноваться. 不用着急。
02
Не поддавайся хандре.别郁闷。
Не думай об этом.快别想这事儿了。
Не принимай это близко к сердцу.
别把这事儿放心上。
Не теряй выдержки. 克制,镇静。
Не теряй самообладания.不要胡来。
Не обращай (на это) внимания.
别管这事儿。
Держи себя в руках. 克制自己。
Не падай духом. 别灰心。
03
Вы должны выбросить это из головы.
忘了它,别多想。
Всё будет хорошо.
一切都会好起来的。
В жизни случается всякое.
生活里什么剧情没有。
Всё образуется!
事情会变好的!
Это не Ваша вина.
这不是您的错。
Вы не виноваты.
错不在您。
Вы тут не при чём.
这事儿怪不到你头上。
04
Это же такая ерунда!
简直一派胡言!
Какая глупость! Забудь!
不用在意!忘了它!
Нет причины так изводить себя!
你没理由折磨自己啊!
Нет повода расстраиваться!
有啥理由不高兴啊!
是啊,有啥理由不高兴啊
如果你的坏心情是被“甲方爸爸们”闹的
小编再给你支一招
看看下面的这个小视频
